Goraksha Shataka - Version 2

 

Vers 5: Einleitung

 

Dieses (Goraksha Shataka) ist eine Leiter zur Befreiung. Es bedeutet das Überlisten des Todes. Denn, wenn der Geist von der Sinneserfahrung abgewandt ist, richtet er sich auf das höchste Selbst.


    एतद्विमुक्तिसोपानमेतत्कालस्य वञ्चनम् |
    यद्व्यावृत्तं मनो भोगादासक्तं परमात्मनि || ५ ||


    etad vimukti-sopānam etat kālasya vañcanam |
    yad vyāvṛttaṃ mano bhogād āsaktaṃ paramātmani || 5 ||

    etad vimukti-sopanam etat kalasya vanchanam |
    yad vyavrittam mano bhogad asaktam paramatmani || 5 ||


Wort-für-Wort-Übersetzung

    etat : dies (Etad)
    vimukti-sopānam : ist eine Leiter (Sopana) für die Befreiung (Vimukti)
    etat : dies
    kālasya : des Todes ("der Zeit", Kala)
    vañcanam : ist das Täuschen ("Hintergehen, Entrinnen", Vanchana)
    yat : weil (Yad)
    vyāvṛttam : abgewandt (Vyavritta)
    manas : der Geist, das Denken (Manas)
    bhogāt : von der Sinneserfahrung, vom Genuss (der Sinnesobjekte, Bhoga)
    āsaktam : gerichtet ist ("hängend an", Asakta)
    paramātmani : auf das höchste Selbst (Paramatman)

Anmerkungen: Die Wissenschaft des Hatha Yoga wird im ersten Vers der Hatha Yoga Pradipika ebenfalls als eine Leiter bezeichnet (Hatha Yoga Pradipika 1.1).

Dieser Vers und die folgenden sieben Verse (6-12) werden mit geringfügigen Lesarten als Verse 2-9 in der Version 1 des Goraksha Shataka überliefert. In Vers 2 heißt es dort im 4. Pada mohāt "von der Täuschung" statt bhogāt "von der Sinneserfahrung". Der Geist, der sich in der Meditation von der äußerlichen Erfahrung (Bhoga) abwendet, erreicht den Zustand des Yoga, die Erahrung der Identität mit dem höchste Selbst.