Goraksha Shataka - Version 2

 

Vers 19: Symbolik des Adhara (Muladhara Chakra)

 

In der Mitte dieses Dreiecks (Yoni) befindet sich ein großes Linga, das nach Westen (d.h. in Richtung der Sushumna) ausgerichtet ist. Wer den Lichtkreis an dessen Kopf, (leuchtend) wie ein Edelstein, kennt, der ist ein Kenner des Yoga.


    योनिमध्ये महालिङ्गं पश्चिमाभिमुखं स्थितम् |
    मस्तके मणिवद्बिम्बं यो जानाति स योगवित् || १९ ||


    yoni-madhye mahā-liṅgaṃ paścimābhimukhaṃ sthitam |
    mastake maṇi-vad bimbaṃ yo jānāti sa yoga-vit || 19 ||

    yoni-madhye maha-lingam pashchimabhimukham sthitam |
    mastake mani-vad bimbam yo janati sa yoga-vit || 19 ||


Wort-für-Wort-Übersetzung

    yoni-madhye : in der Mitte (Madhya) des (als Dreieck dargestellten) weiblichen Genitals (Yoni)
    mahā-liṅgam : ein großes Linga ("männliches Glied", Mahalinga)
    paścimābhimukham : das nach hinten ("Westen", Pashchima) ausgerichtet (Abhimukha) ist
    sthitam : befindet sich (Sthita)
    mastake : am Kopf, am oberen Teil (Mastaka)
    maṇi-vat : wie (Vat) ein (leuchtender) Edelstein (Mani)
    bimbam : den Lichtkreis ("Mondscheibe", Bimba)
    yaḥ : wer (Yad)
    jānāti : kennt (jñā)
    saḥ : der (Tad)
    yoga-vit : (ist) ein Kenner des Yoga (Yogavid)

Anmerkung: Dieser Vers wird mit einer Lesart (bhinnaṃ statt bimbaṃ im 3. Pada) als Vers 12 in der Version 1 des Goraksha Shataka überliefert (vgl. auch die dortige Anm.).