15. Kapitel 13. Vers
गामाविश्य च भूतानि धारयाम्यहमोजसा |
15-13 gam avisya ca bhutani dharayamy aham ojasa pusnami causadhih sarvah somo bhutva rasatmakah
gāmāviśya ca bhūtāni
dhārayāmyahamojasā
puṣṇāmi cauṣadhīḥ sarvāḥ
somo bhūtvā rasātmakaḥ
15-13 Wort-für-Wort Übersetzung
gām – die Erde
āviśya – indem ich durchdringe
ca – und
bhūtāni – die Wesen
dhārayāmi – erhalte
aham – ich
ojasā – durch (meine) Energie
puṣṇāmi – ich nähre
ca – und
auṣadhīḥ – Pflanzen
sarvāḥ – alle
somaḥ – der Mond
bhūtvā – indem ich geworden bin
rasa-ātmakaḥ – dessen Wesen (ātman) Saft (rasa) ist
15-13 Kommentar 2 von Sukadev
Bhagavad Gita, 15. Kapitel 13. Vers: Gott durchdringt die Erde und erhält alle Wesen